鹧鸪天的意思鹧鸪天的意思是什么?《鹧鸪天》(晏几道)全文翻译鉴赏

其实鹧鸪天的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解鹧鸪天的意思鹧鸪天的意思是什么,因此呢,今天小编就来为大家分享鹧鸪天的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

本文目录

鹧鸪天的意思鹧鸪天的意思是什么

鹧鸪天的词语解释是:①词牌名。双调,五十五字,押平声韵。②曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列为“引子”,多用于传奇剧的结尾处。鹧鸪天的词语解释是:①词牌名。双调,五十五字,押平声韵。②曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列为“引子”,多用于传奇剧的结尾处。拼音是:zhègūtiān。结构是:鹧(左右结构)鸪(左右结构)天(独体结构)。词性是:名词。注音是:ㄓㄜ_ㄍㄨㄊ一ㄢ。鹧鸪天的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】⒈词牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《骊歌一迭》等。双调五十五字,平韵。或说调名取自唐郑_“春游鸡鹿塞,家在__天”诗句。然唐五代词中无此调。调始见于宋宋祁之作。⒉曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调,均有同名曲牌。字句格律均与词牌同。北曲或用作小令,或用于套曲中。南曲在各曲谱都列为“引子”,但实际多用于传奇的结尾处。二、网络解释鹧鸪天(词牌名)鹧鸪天,词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。定格为晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》,此调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。代表作有苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》等。关于鹧鸪天的诗词《鹧鸪天·邓英翘有鹧鸪天词数十阕,皆述珠江旧游,名之为樱桥绮语》《鹧鸪天·题鹧鸪赋笺释》《鹧鸪天·霜压天街不动尘》关于鹧鸪天的诗句最难将息鹧鸪天鹧鸪天性在花外鹧鸪天关于鹧鸪天的成语顺天者存,逆天者亡挟天子以令天下天外有天破天荒三天打鱼,两天晒网满天飞顺天者昌,逆天者亡天生天杀擎天柱家天下关于鹧鸪天的词语满天飞擎天柱破天荒家天下关于鹧鸪天的造句1、鹧鸪天读渊明诗不能去手,戏作小词以送之晚岁躬耕不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。2、鱼传尺素,砌成此恨无重数!郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?鹧鸪天。3、我母亲想要学着写点什么,我父亲又循序渐进,耐心教她旧体诗的词牌和韵律,什么叫五言、七言,五律、七律;什么叫渔歌子,鹧鸪天、忆秦娥。4、鹧鸪天欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。5、驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数!郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?鹧鸪天。点此查看更多关于鹧鸪天的详细信息

《鹧鸪天》(晏几道)全文翻译鉴赏

鹧鸪天 晏几道 系列:关于伤怀的古诗词 鹧鸪天 醉拍春衫惜旧香,天将离恨恼疏狂。 年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。 云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。 相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。 译文 藉著醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。 天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。 路上年年生秋草, 楼中日日进夕阳。 登楼望;云渺渺,水茫茫。 征人归路在哪方。 相思话语无诉处, 又何必,写在信纸上,费了泪千行。 赏析    此词对作者往日欢歌笑乐的回忆中,流露出他对落拓平生的无限感慨和微痛纤悲。    上片于室内的角度写离恨。起首两句抒写离恨的无法排遣。「旧香」是往日与伊人欢乐的遗泽,乃勾起「离恨」之根源,其中凝聚著无限往昔的欢乐情事,自觉堪惜,「惜」字饱含着对旧情的深切留念。而「醉拍春衫」则是产生「惜旧香」情思的活动,因为「旧香」是存留「春衫」上的。句首用一「醉」字,可使人想见其纵恣情态,「醉」,更容易触动心怀郁积的情思。次句乃因「惜旧香」而激起的无可奈何之情。   「疏狂」二字是作者个性及生活情态的自我写照。「疏」为阔略世事之意。「狂」为作者生活情态的概括。他的《阮郎归》曾说「慇勤理旧狂」,可见「狂」他并非偶然,而是生活中常有的表现。「莫问逢春能几回,能歌能笑是多才」(《浣溪沙》),「彩袖慇勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风」(《鹧鸪天》),俱是其生活狂态的具体写照。这句意谓以自己这个性情疏狂的人却被离恨所烦恼而无法排遣,而句首著一「天」字,使人觉得他的无可奈何之情是无由开解的。「年年」两句选取最常见的秋草、夕阳,烘托思妇日复一日、年复一年的思念之情。路上秋草年年生,实写征人久久不归;日日楼中朝暮独坐,实写为离恨折磨之苦。      过片承「夕阳」而写云、水,将视野扩展,从云水渺茫、征人归路难寻中,突出相见无期。此二句即景生情,以景喻情,道出了主人公于楼上怅望时的情思。      结拍两句是无可奈何的 *** ,措辞无多,然而读之使人更觉哀伤。「莫向花笺费泪行」虽是决绝之辞,却是情至之语,从中带出已往情事,当是曾向花笺多费泪行,如《西厢记》所说,把书信「修时和泪修,多管阁着笔尖儿未写早泪先流」。既然离恨这般深重,非言辞所能申写,如果再「向花笺费泪行」,那便是虚枉了。小晏也曾一首《采桑子》中写道:「长情短恨难凭寄,枉费红笺。」情意正同。此二句意谓此际相思之情,绝非言语所能表达得出来的。夏敬观云:「叔原以贵人暮子,落拓一生,华屋山邱,身亲经历,哀丝号竹,寓其微痛纤悲,宜其造诣又过于父。」从此词中,可以见出以上论述之深透。      全词痛楚的往事追忆中流露出词人亲身经历的慨叹,意境深阔,感人至深,具有较强的艺术魅力。

《鹧鸪天》原文及翻译

以下是《鹧鸪天》的原文及翻译:

鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟

宋 晏几道

彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

译:你挥舞彩袖手捧酒杯殷勤劝酒,回想当年心甘情愿醉倒于颜红。舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇。自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你共同欢聚。今夜里我举起银灯把你细看,唯恐这次相逢又是在梦中。

注释:鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字。此词黄升《花庵词选》题作《佳会》。彩袖:代指穿彩衣的歌女。玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。拚(pàn)却:甘愿,不顾惜。却:语气助词。

“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇(累了停下来),极言歌舞时间之久。桃花扇,歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。这两句是《小山词》中的名句。“低”字为使动用法,使······低。同:聚在一起。剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。

把:持,握。银釭(gāng):银质的灯台,代指灯。赏析言为心声,有至情之人,才能有至情之文。一首《鹧鸪天》,写悲感,写欢情,都是那样真挚深沉,撼人肺腑,具有强烈的感情色彩。虽然这首词的题材比较窄,不外乎伤离怨别,感悟怀旧,遣情遗恨之作,并没有超出晚唐五代词人的题材范围。

小晏写情之作的动人处,在于它的委婉细腻,情深意浓而又风流妩媚,清新俊逸。白居易曰:“感人心者,莫先乎情。”古往今来,脍炙人口的诗词,大抵不仅有情,而且情真。所谓“真字是词骨。情真、景真,所作必佳,且易脱稿。”

彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴。当年一夕初逢的倾心难忘,别后梦中的飘忽难寻,今宵突然重逢的恍惚难信,景境几转,人事剧变,一切都“如幻如电,如昨梦前尘”。而重逢时的惊疑和惊喜之状也就自然而然,毫无忸怩作态。多情似小晏,天下能有几何?

小晏词工于言情能真,故陈廷焯虽嫌其不免思涉于邪,有失风人之旨,然又不能不称其措辞婉妙,一时独步。又言“浅处皆深”、“情词并胜”、“曲折深婉,自有艳词,更不得让伊独步。”

小晏善写风流之情,欢娱之境,尽极沉郁之致,荡气回肠之胜,又能表现出纯真无邪的品性,使人不觉其卑俗,不感其淫亵,虽百读之而不厌。这一点,小晏受五代词尤其是后主词的相当影响。冯煦《宋六十家词选例言》曰:“淮海、小山、古之伤心人也”。把小晏、李后主、秦少游并称“词中三位美少年”,可见其三人之风格的确比较接近。

陈廷焯《白雨斋词话》云:“李后主、晏叔原皆非词中正声,而其词则无人不爱,以其情胜也。情不深而为词,虽雅不韵,何足感人?”王国维先生也说:“大家之作,其言情也,必沁人心脾……”小晏之作,已然近之。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

回忆相会时的欢乐肆意,酣畅淋漓,正是为了反衬钟情至深,相思至极,魂牵梦萦,不免寤寐求之。而梦中的相会终归是空,清醒后的相思却越更深邃,越彻骨。以至于当真正相会之时,分不清眼前是梦是真,害怕再次醒来更加痛彻心肺的相思。小晏出身书香门第,不少婉雅佳言也化用了前人诗句。

虽然前人言在,但是为己所用,和谐融贯,读来仍是自然生辉,更自有别一番情趣含蕴其中。梦的意境在小晏笔下,采用递进的方式,前一句的相思之情已是极限,后一句则递进一步,产生了循环往复的艺术效果,意象更为丰满。可谓青出于蓝而胜于蓝。晏几道以其“淡语皆有味,浅语皆有致”的典雅风格和“秀气胜韵,得之天然”的清丽词风冠盖一时。

陈廷焯《白雨斋词话》卷一云:“北宋晏小山工于言情,出元献(晏殊),文忠(欧阳修)之右,然不免思涉于邪,有失风人之旨。而措辞婉妙,则一时独步。”陈振孙则赞曰:“其(叔原)词在诸明胜中,独可追逼花间,高处或过之。气磊落,未可贬也。”毛晋在《跋小山词》中称小晏词“字字娉娉,如揽嫱、施之袂,恨不能起莲、鸿、苹、云,按红牙板,唱和一过”。

可谓倾倒之至。而其“从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。”的佳句,千百年来一直为世人所传唱,至今仍有凫凫不息的声韵。

二十首最著名的鹧鸪天

二十首最著名的鹧鸪天如下:

《鹧鸪天》、《鹧鸪天·桂花》、《鹧鸪天·代人赋》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天》、《鹧鸪天·离恨》。

1、《鹧鸪天》:

【宋】晏几道。

彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。

舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。

今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

2、《鹧鸪天·桂花》:

【宋】李清照。

暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。

何须浅碧深红色,自是花中第一流。

梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。

骚人可煞无情思,何事当年不见收。

3、《鹧鸪天·代人赋》:

【宋】辛弃疾。

晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。

若教眼底无离恨,不信人间有白头。

肠已断,泪难收。相思重上小红楼。

情知已被山遮断,频倚阑干不自由。

4、《鹧鸪天》:

【宋】苏轼。

林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。

翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。

村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。

殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。

5、《鹧鸪天》:

【宋】朱敦儒。

我是清都山水郎,天教分付与疏狂。

曾批给雨支风券,累上留云借月章。

诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?

玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。

晏几道《鹧鸪天》全词赏析

  导读:这首词写作者与一相恋歌女别后相忆及久别重逢而重逢时怀疑是梦的惊喜的感情经历。“彩袖”本身不能“殷勤”,这是突出对舞女服装的感官印象的写法。

  鹧鸪天①

  晏几道

  彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

  从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

  

  ①鹧鸪天:词牌名。又名《千叶莲》、《思佳客》《思越人》、《醉梅花》、《锦鹧鸪》、《鹧鸪引》等。

  ②彩袖:借代手法,指歌女。

  ③拚(pàn)却:甘愿尽最大力。

  ④桃花扇底风:桃花扇背面的歌曲目录。风:歌曲。

  ⑤剩:尽量,力求达到最大限度。银釭:银制烛台,指蜡烛。

  【译文】

  当年你卷起彩袖把玉杯捧, 殷勤相劝我自痛饮双颊红。

  两情相悦翩翩起舞月西斜, 柳条摇曳月映明眸情意浓。

  轻歌曼舞不知是醒还是梦? 犹记裙裾旋舞桃花扇底风。

  别后相思绵绵朝夕盼相逢, 天涯海角相盼 人在残梦中。

  眼穿肠断时至今日终圆梦, 持灯相认虚实难辨紧相拥,

  两心缱绻唯恐又是一场空!

   【译文二】

  当年你殷勤劝酒频举玉盅,我开怀畅饮喝得酒醉脸红。翩翩起舞直到月坠楼外树梢,尽欢歌累得无力把桃扇摇动。

  自从那次离别以后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦魂中与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。

  【评点】

  本篇写词人与一位歌女的别后重逢,以相逢抒别恨,语言清新婉丽,感情细腻有致,具有很强的艺术感染力,是晏几道脍炙人口的代表作之一。

  词的上片以浓彩重笔描绘当年和女子一起狂醉歌舞的情景。歌女“彩袖殷勤捧玉钟”殷勤劝酒,而自己则是“拼却醉颜红”,拼命痛饮,喝得酒醉脸红。歌女翩翩起舞直到月坠楼外树梢,尽情欢歌累得无力把桃扇摇动。词中多绚烂之词,如“彩袖”、“玉钟”、“醉颜红”、“杨柳楼”、“桃花扇”等,极尽艳丽之能事,然都是“当年”往事,似实却虚,更增加了如梦如幻的美感。

  下片以疏淡的白描表现久别重逢的悲喜交集之情。“几回魂梦与君同” 写别后思念,忆相逢实则盼重逢,不知何处再相逢,终想成结成梦,足见离别后情深。“今宵剩把银,犹恐相逢是梦中”化用杜甫《羌村》诗“夜阑更秉烛,相对如梦寐”句意,变五字句为七字句,意境更为轻灵婉折。“剩把”、“犹恐”四字,把今宵相遇本真却疑梦的微妙情感表现得生动而缠绵,极富感染力。

  在表现手法上,词人上片以彩色的文字描述当年相逢欢聚的盛况,似实而却虚;下片以白描的手法抒写久别相思不期而遇的惊喜相逢,似梦却真,语句清新浅白,创造出的梦境却迷幻而唯美,将委婉缠绵的情思描写得细腻感人,达到了情文相生之境界。全词不过几十字,却营造出两种境界,虚虚实实,交错有致,既有彩色渲染,又有梦境笼罩,再配合以声音的谐美,显得空灵雅致,文心曲妙,足见晏几道词艺之高妙。

  

  这首词写作者与一相恋歌女别后相忆及久别重逢而重逢时怀疑是梦的惊喜的.感情经历。“彩袖”本身不能“殷勤”,这是突出对舞女服装的感官印象的写法。并对“捧”的动作进行强调。“拚却”,用坚定的语气表示为知己者饮,舍命一醉的真诚。“几回魂梦与君同”进一步强调互为知己的友情。得以相逢而疑在梦中,也是写极度兴奋的心理。全词由昔日之真实到梦幻,又由梦幻变成现实,至真反又疑梦,凸现恋情之深和其中的况味。

  此词表现的是一对恋人的“爱情三部曲”:初盟,别离,重逢。

  “彩袖殷勤”二句,着笔于对方,落墨于自身,既展现了二人初识时的特定情境,也披露了二人一见倾心、愿托终身之际的曲折心态。“彩袖”,说明对方并非与自已门第相配的大家闺秀,而不过是侑酒于华宴的歌女。但此时伊人殷勤捧杯劝饮,却不仅仅是履行侑酒之责,而欲藉此暗通情愫。而心有屡犀的作者又何尝不谙其意?为了报答她于已独钟的深情,他开怀畅饮,不惜一醉。这就写出了感情的双向交流。

  “舞低杨柳”二句描写歌舞场面,渲染欢乐气氛,是对初识、亦即初盟时的情境的进一步勾画。不径言伊人舞姿曼妙,歌声婉转,而借时间的推移,从侧面表现出其尽态极妍,是作者的独出机杼之处。“舞低”句既点出了艳舞的持续之久,又将月升日沉的自然现象化为其动态效应。“歌颈句由暗示伊人轻摇纫扇,尽兴演唱,直至精被力竭,才暂歌喉——扇底风尽,不正意味着歌喉暂歇?这种竟夜歌舞、通宵欢宴的情景,无疑从一个侧面反映出宋代文人阶层的生活情趣。

  但作者之所以对它历久难忘,却不仅仅是出于对昔日歌舞生涯的眷念,更因为那是他与伊人相识相恋的契机。这两句造语精丽,发想新奇,于织浓绮华中别见韶秀之美,因而深为后代词论家所推赏。

  下片一笔跃至别后的相思,而将初盟以迄别离的种种情事尽皆略去,颇见剪裁之工。“从别后”二句点明初逢的场面是其别后怀念的主要内容。“几回魂梦”句直诉魂牵梦莹的相思情怀。“与君同”暗示不独自已如此,对方亦复频入梦境,想思无已,但梦中重逢的欢娱极其短暂,梦后独处的凄怆却格外深长。如是者三,必然既想入梦,又怕入梦,乃至将梦作真、将真作梦。这就逗出“今宵剩把”二句:作者以“剩把”、“犹恐”前后勾连,通过持灯反覆照看而犹难以释然这一对眷恋至深的情侣久别重逢的那种惊喜交集、喜极转忧的特殊心态。 唯其眷恋至深才唯恐此番又是将梦作真。

鹧鸪天是什么意思

鹧鸪天,词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。定格为晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》,此调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。代表作有苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》等。

《乐章集》注“正平调”,《太和正音谱》注“大石调”,蒋氏《丸宫谱目》入仙吕引子。赵令畤词名“思越人”,李元膺词名“思佳客”。贺铸词有“剪刻朝霞钉露盘”句,名“剪朝霞”,又有“梧桐半死清霜后”句,名“半死桐”。韩淲词有“只唱鹂歌一叠休”句,名“骊歌一叠”。卢祖皋词有“人醉梅花卧未醒”句,名“醉梅花”。

典范作品

【北宋】夏竦《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》

【北宋】柳永《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》

【北宋】苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》

【北宋】晏几道《鹧鸪天·一醉醒来春又残》

【南宋】辛弃疾《鹧鸪天·代人赋》

【南宋】辛弃疾《鹧鸪天·鹅湖归病起作》

【南宋】陆游《鹧鸪天·家住苍烟落照间》

【南宋】张炎《鹧鸪天·楼上谁将玉笛吹》

以上内容参考:百度百科-鹧鸪天

鹧鸪天怎么读

鹧鸪天的读音是zhè gū tiān,具体释义如下:

词性:通常在句中作名词,作为主语或宾语。

表达意思:鹧鸪天是词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。定格为晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》,此调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。代表作有苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》等。

《鹧鸪天》由来

词牌《鹧鸪天》的来历是取自唐朝诗人郑嵎的诗"春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天"。郑嵎的里居及生卒年均不详,约唐宣宗大中末前后在世。

诗中的“鹧鸪天”不是地名,鹧鸪是一种鸟,在秋天的清晨和黄昏,田野里时常会有鹧鸪出没,其叫声独特。可以肯定的是作者的家乡有很多鹧鸪,诗中意指对家乡无限思念和伤感。

鹧鸪天晏几道翻译

鹧鸪天晏几道原文及翻译如下:

1、晏几道《鹧鸪天》原文:彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

2、翻译:当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢。多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。

作者简介:

晏几道(1030年-1106年)男,汉族,字叔原,号小山,抚州临川文港乡(今属南昌进贤县)人,北宋词人。他是北宋词人晏殊第七个儿子,并不像晏殊在政治上有很高的地位,他只做过一些小官,如开封府判官、监颍昌府许田镇、乾宁军通判等。

一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”《鹧鸪天》中“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。”两句受人赞赏。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。代表作有《临江仙》、《鹧鸪天》、《阮郎归》等。

鹧鸪天辛弃疾翻译

鹧鸪天辛弃疾翻译

石壁虚云积渐高,溪声绕屋几周遭。自从一雨花零落,却爱微风草动摇。  呼玉友,荐溪毛,殷勤野老苦相邀。杖藜忽避行人去,认是翁来却过桥。

辛弃疾的农村题材词,写景如“明月别枝惊鹊”的黄沙道夜色,写人如“醉里吴音相媚好”的老媪和“溪头卧剥莲蓬”的小儿,都很有名。但是,辛弃疾还有一首写人写景都堪称绝唱的力作,却鲜为人知,它就是这首《鹧鸪天》。

这首词大约写于庆元四年(1198),是辛弃疾退居瓢泉所作。上片主要写瓢泉之景及诗人政治理想的破灭和对农村景色的喜爱;

下片用曲折的笔法,通过日常生活的一个真实、自然的场景,刻画出一位热情好客的野老形象,进一步反映了诗人热爱农村生活的情趣,深化了词中“却爱微风草动摇”这一象征性的主题。

“石壁虚云积渐高,溪声绕屋几周遭。”写出了瓢泉特异的云影溪声。《铅山县志》载:“瓢泉在县东二十五里,辛弃疾得而名之。其一规圆如臼,其一规直如瓢。周围皆石径,广四尺许,水从半山喷下,流入臼中,然后入瓢,其水澄渟可鉴。”

此二句描写的正是瓢泉的这种独特景色。然而,这描写又非简单地描摹和再现,而是更多地表现了词人身处瓢泉美景中的感觉和幻觉。

首句,“石壁虚云积渐高”,写词人观赏山云时的感受。辛弃疾极爱瓢山山云,刚到此地卜居时,他就曾说过:“青山意气峥嵘,似为我,归来妩媚生”(《沁园春·再到期思卜筑》);又多次遐思山中之云:“何人半夜推山去,四面浮云猜是汝。

常时相对两三峰,走遍溪头无觅处”(《玉楼春·戏赋云山》)。而在此时,词人看山赏云,已是注目发呆了,“积渐高”三字,活脱脱地表现了词人观云长久的感受。

次句,“溪声绕屋几周遭”,写瓢泉溪声。根据《铅山县志》所载“水从半山喷下”及词人“惊湍直下,跳珠飞溅”(《沁园春·叠嶂西驰》)等描写,可知此处之溪声实是山瀑之声。山瀑“惊湍直下”,似是从“石壁虚云”中倾泻而来。

词人的目光,由于久久凝视着虚幻飘渺、游丝不定的山云,而感到溪声也变成了可视、可观、可赏的云朵了;它们似乎在自己屋宇檐梁间袅袅娜娜、环绕不绝,以至能够令人清晰地数点出“溪声绕屋”有“几周遭”。

毫无疑问,这是词人审美观照中的幻觉,是听觉幻化为视觉的通感。这种幻觉的表现,就使石壁虚云的山水画,配入了“绕屋声喧”的绝美音乐,又进一步使音乐幻化成为了绘画。

可谓画中有乐,乐中有画。这一艺术表现,不仅以简洁的笔法,极写了瓢泉之美,而且,也极写了词人陶然忘机、物我无间的心境。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
  • 鹧鸪天的意思鹧鸪天的意思是什么?《鹧鸪天》(晏几道)全文翻译鉴赏
  • 鹧鸪山自然公园滑雪场(到鹧鸪山自然公园滑雪场游玩有哪些比较实用的旅游攻略)
  • 版权声明:如无特殊标注,文章均来自网络,本站编辑整理,转载时请以链接形式注明文章出处,请自行分辨。

    本文链接:yf72.com/lyfx/5573.html