本文目录
桃花古诗拼音版
桃花的注音版古诗如下:
大林寺桃花(dà lín sì táo huā)
(唐)白居易(táng bái jū yì)
人间四月芳菲尽(rén jiān sì yuè fāng fēi jìn),
山寺桃花始盛开(shān sì táo huā shǐ shèng kāi)。 长恨春归无觅处(cháng hèn chūn guī wú mì chǔ),
不知转入此中来(bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái)。
【词文解析】:
《大林寺桃花》是唐代诗人白居易的诗作。此诗说初夏四月作者来到大林寺,此时山下芳菲
已尽,而不期在山寺中遇上了一片刚刚盛开的桃花。
诗中写出了作者触目所见的感受,突出地展示了发现的惊讶与意外的欣喜。全诗把春光描写
得生动具体,天真可爱,活灵活现;立意新颖,构思巧妙,趣味横生,是唐人绝句中一首
珍品。
此诗只有短短的四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高
地深,时节绝晚”“与平地聚落不同”的景物节候,作了一番纪述和描写。而就是这首平淡
自然的小诗,却写得意境深邃,富于情趣。
大林寺桃花古诗带拼音
大林寺桃花古诗拼音版
rén jiān sì yuè fāng fēi jìn,shān sì táo huā shǐ shèng kāi。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
cháng hèn chūn guī wú mì chù,bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
译文
四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。
作者简介
白居易,字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。
大林寺桃花古诗带拼音 关于大林寺桃花古诗带拼音
1、大林寺桃花古诗带拼音: rén jiān sì yuè fāng fēi jìn , 人 间 四 月 芳 菲 尽, shān sì táo huā shǐ shèng kāi 。 山 寺 桃 花 始 盛 开。 cháng hèn chūn guī wú mì chǔ , 长 恨 春 归 无 觅 处 , bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái 。 不 知 转 入 此 中 来。 2、译文 在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。
大林寺桃花古诗拼音版
大林寺桃花古诗的拼音版如下:
dàlín sìtáo huā
大林寺桃花
táng dài bái jùyuèyì
唐代白居易
rén jiān sìyuèfāng fēi jìn,shān sìtáo huāshǐshèng kāi。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
zhǎng hèn chūn guīwúmìchù,búzhīzhuǎn rùcǐzhōng lái。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
这首诗描述了人间四月时节,百花盛开,争奇斗艳,而高山古寺中的桃花却刚刚盛开的情景。诗人通过自然景色的描写,表达了对大自然的喜爱和对春天的赞美,同时也隐含了对人生的思考和感悟。
大林寺桃花古诗诗意:
第一句人间四月芳菲尽中,人间指人类生活的地方,也可以指代时间,四月指初春时节,芳菲指芬芳的花朵。这句话的意思是说,在人间四月时节,虽然是大自然的春色,但已经过了花开的季节,大地上的花朵已经凋零,芳菲已尽。
第二句山寺桃花始盛开中,山寺指佛寺或道观,桃花指桃树开放的花朵,始盛开指刚刚开始盛开。这句话的意思是,在山上的寺庙或道观中,桃花却刚刚开始盛开,与人间四月时节的花朵凋零形成了鲜明的对比。
后两句长恨春归无觅处,不知转入此中来中,长恨指常常遗憾,春归指春天过去,无觅处指无法寻找到它的踪迹,不知指不料、没想到,转入此中来指春天从山上的寺庙或道观中来到了人间。这两句话的意思是,人们常常遗憾春天已经过去,无法寻找到它的踪迹,却不料春天已经转移到了山上的寺庙或道观中,让人惊喜不已。
大林寺桃花古诗拼音
大林寺桃花古诗拼音如下:
rénjiānsìyuèfāngfēijìn,shānsìtáohuāshǐshèngkāi。人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。chánghènchūnguīwúmìchù,bùzhīzhuǎnrùcǐzhōnglái。长恨春归无觅处,不知转入此中来。
大林寺桃花创作背景
1、这首诗是白居易在游大林寺时即兴口吟的一首绝句,全诗表达了诗人对自然美景的赞美和向往之情。白居易在《游大林寺序》中详细描述了他们在游览大林寺时所见的自然美景,其中最令人难忘的就是大林寺桃花盛开的景象。
2、白居易在序中提到,他们一行人从遗爱草堂出发,经过东西二林,抵达化城,然后攀登峰顶,游览香炉峰,最后宿在大林寺。在这远离喧嚣、环境清幽的地方,白居易结识了寺中的僧人,并发现他们都是来自海东的僧人。
3、此时正是孟夏时节,山桃盛开,山涧中的草也刚刚长出,与平地上的景色完全不同。初到此处,仿佛置身于另一个世界。白居易在游览过程中看到了萧郎中、魏郎中、李补阙三人留下的诗句,于是与同行者感叹此处实为匡庐间第一境。
4、从驿路到山门只有半日路程,但自萧、魏、李三人游过之后,已经有二十年没有人来过这里了。这种景象令人叹息,名利之诱人如此。在这样的背景下,白居易创作了《大林寺桃花》这首绝句。
5、全诗以简洁明快的语言描绘了大林寺桃花盛开的美丽景象,表达了诗人对自然美景的赞美和向往之情。同时,也反映了诗人对现实世界的无奈和失落,以及对远离尘嚣、回归自然的向往。
“大林寺桃花诗”全诗的读音
“大林寺桃花诗”全诗的读音是:
1、人间四月芳菲尽【rén jiān sì yuè fāng fēi jìn】,
2、山寺桃花始盛开【shān sì táo huā shǐ shèng kāi】。
3、长恨春归无觅处【cháng hèn chūn guī wú mì chù】,
4、不知转入此中来【bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái】。
作者:
白居易(772~846)字乐天,号香山居士,唐下邽人(今陕西渭南县附近),生於唐代宗大历七年,卒於武宗会昌六年。贞元进士,官至校书郎、赞善大夫,后因宰相武元衡事贬江州。长庆时,累迁杭、苏二州刺史,后任太子少傅,因不缘附党人,乃移病分司东都。会昌二年,以刑部尚书致仕,最后卒於洛阳的香山。白居易文章精切,尤工诗,作品平易近人,老妪能解,是新乐府运动的倡导者。晚年放意诗酒,号醉吟先生。初与元稹相酬咏,号为「元白」,又与刘禹锡齐名称为「刘白」。著有《白氏长庆集》等。
赏析:
诗的开首“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”两句,是写诗人登山时已届孟夏,正属大地春归,芳菲落尽的时候了。但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景—— 一片始盛的桃花。我们从紧跟后面的“常恨春归无觅处”一句可以得知,诗人在登临之前,就曾为春光的匆匆不驻而怨恨,而恼怒,而失望。因此当这始所未料的一片春景冲入眼帘时,该是使人感到多么的惊异和欣喜!诗中第一句的“芳菲尽”,与第二句的“始盛开”,是在对比中遥相呼应的。字面上是纪事写景,实际上也是在写感情和思绪上的跳跃——由一种愁绪满怀的叹逝之情,突变到惊异、欣喜,以至心花怒放。而且在首句开头,诗人着意用了“人间”二字,这意味着这一奇遇、这一胜景,给诗人带来一种特殊的感受,即仿佛从人间的现实世界,突然步入到一个什么仙境,置身于非人间的另一世界。正是在这一感受的触发下,诗人想象的翅膀飞腾起来了。“常恨春归无觅处,不知转入此中来。”他想到,自己曾因为惜春、恋春,以至怨恨春去的无情,但谁知却是错怪了春,原来春并未归去,只不过象小孩子跟人捉迷藏一样,偷偷地躲到这块地方来罢了。这首诗前两句讲四月春末在山寺见到桃花,后两句再表达诗人在山寺遇到春天的喜悦心情。透露了诗人对宁静、和谐、清新的大自然的热爱之情。大林寺所在地,地势较高、气候寒冷,一般地方桃花在早春二月开放,四月凋谢,这里却到四月才盛开。诗人说“春归无觅处”、“转入此中来”,多么风趣!春天哪有脚步?怎会转移呀?这是诗人丰富的想象,也是他惊讶、喜悦心情的自然流露。