临江仙夜登小阁忆洛中旧游?临江仙夜登小阁忆洛中旧游的写作背景是什么样的

其实忆洛中旧游的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解临江仙夜登小阁忆洛中旧游,因此呢,今天小编就来为大家分享忆洛中旧游的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

本文目录

临江仙夜登小阁忆洛中旧游

《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》是宋代词人陈与义创作的一首词。

这首词是作者晚年追忆洛中朋友和旧游而作的。上片写对已经沦落敌国之手的家乡以及早年自在快乐生活的回顾。

下片宕开笔墨回到现实,概括词人从踏上仕途所经历的颠沛流离和国破家亡的痛苦生活,结句将古今悲慨、国恨家愁,都融入“渔唱”之中,将沉挚的悲感化为旷达的襟怀。

此词直抒胸臆,表情达意真切感人,通过上下两片的今昔对比,萌生对家国和人生的惊叹与感慨,韵味深远绵长。

这首词大概是在宋高宗绍兴五年(1135)或六年陈与义退居青墩镇僧舍时所作,时年四十六或四十七岁。

词语注释:

⑴临江仙:词牌名,又称《鸳鸯梦》《雁后归》《庭院深深》。双调,上片五句,押三平韵,三十字;下片同,共六十字。

⑵旧游:昔日的游览。洛中:指洛阳一带。

⑶午桥:在洛阳南面。坐中:在一起喝酒的人。

⑷豪英:出色的人物。

⑸长沟流月:月光随着流水悄悄地消逝。月去无声:表示月亮西沉,夜深了。

临江仙夜登小阁忆洛中旧游的写作背景是什么样的

  还不知道:宋代陈与义《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》的写作背景是什么样的?当时北宋灭亡,陈与义流离逃难,艰苦备尝,而南宋朝廷在播迁之后,仅能自立,他回忆二十多年的往事,百感交集,不禁感叹今昔巨变,写下了这首词。  临江仙·夜登小阁忆洛中旧游  忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。  二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。  翻译  回忆当年在午桥畅饮,在座的都是英雄豪杰。月光映在河面,随水悄悄流逝,在杏花稀疏的花影中,吹起竹笛直到天明。  二十多年的经历好似一场梦,我虽身在,回首往昔却胆战心惊。闲来无事登上小阁楼观看新雨初晴的景致。古往今来多少历史事迹转瞬即逝,只有把它们编成歌的渔夫,还在那半夜里低声吟唱。  赏析  接着写道:“闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。”“闲登”句是说:我闲散无聊地登上小阁,观看这雨后新晴的月色。这旬点题,写明作此词的时间、地点和心境。“新晴”与“长沟流月”照应,巧妙地将忆中之事与目前的处境联系起来,作者今昔不同的精神状况从中得以再现。“古今多少事,渔唱起三更。”把国家兴亡和人生的感慨都托之于渔唱,进一步表达作者内心寂寞悲凉的心情。古往今来的大事已经转瞬即逝了,只有把它们编成歌儿的渔夫,还在那半夜三更里低声歌唱。这是低沉的感叹,软弱的呻吟,无能为力的自我表白。这种看破世情、回避现实的消极态度,从侧面显示诗人对现实的极度不满,这是乱世怀古伤今的主题。  这首词通过回忆在洛阳的游乐来抒发作者对国家沦陷的悲痛和漂泊四方的寂寞。以对比的手法,明快的笔调,通过对旧游生活的回忆,抒发了北宋亡国后深沉的感慨。寥寥几笔,勾画出来的自我形象相当丰满。

夜登小阁,忆洛中旧游是什么意思

【原作】 临江仙·夜登小阁,忆洛中旧游—— 陈与义 忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。 二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。 【注释】 题解:临江仙,词牌名。小阁,小楼。洛,洛阳。旧游,老朋友。 午桥:桥名,在洛阳县南十里外。 坐:座位。 豪英:杰出的人物。 长沟流月去无声:月影映在长长的河水中,悄悄地逝去。长沟,大河。 此身虽在堪惊:自己虽然仍活在人间,但那二十年的离乱实在令人惊骇难忘。 新晴:雨后初晴的景色。 古今多少事,渔唱起三更:古往今来多少大事,都化作半夜里渔翁的歌声。 【古诗今译】 回忆起青年时代,我们曾经在洛阳城南的午桥桥头上把酒临风,开怀畅饮,座中多是满怀豪情壮志的少年英才。桥下长长的河水泛着月光静静的流淌着。在月光下的杏树林里,在稀疏恬静的杏花月影中,伴着悠扬的笛声,大家尽情玩耍,直到天明。 二十多年过去了,竟如同一场恶梦。而今国破家亡,奔波流离,虽然侥幸活了下来,可一想到当年那些可怕的岁月,仍然心有余悸。如今闲登小楼,观赏这雨后如画的美景,往事不可避免地又浮现在眼前。古往今来,有多少兴衰之事,早已融入于老渔翁那夜吟的渔歌之中了。【赏析】 陈与义(1090—1139),字去非,号简斋,洛阳(今河南洛阳)人,南宋杰出诗人。宋徽宗时进士,宋室南渡后,官至参知政事。靖康之变时,因其目睹了王国的惨祸,使其作品的风格也有了改变,由清新明净变为沉郁悲壮。为后世留下了不少忧国忧民的爱国诗篇。陈与义还很善于写词,著有《简斋集》。 当年金兵攻占了东京汴梁之后,作者先后逃到湖北、湖南避难,以后继续南行,越过五岭,经广东、福建,于公元1131年辗转到了当时南宋朝廷临时所在地的浙江绍兴。抚今追昔,以对比手法,填写了这首抒发大宋王朝亡国后的无限感慨和沉痛之情的词作。词中追忆了当年洛阳旧游之乐,抒发了南渡后的悲愤及无奈的心情。上阕集中笔墨写“洛中旧游”,追忆往昔与朋友聚会欢饮的美好情景。也为后文抒发心中感慨铺陈了对比之背景,渲染了烘托之气氛。“忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英”,这两句的意思是说,回忆起年轻的时候,我们曾经坐在洛阳城南的午桥桥头上把酒临风,开怀畅饮,指点江山,激扬文字。记得在座的都是一些满怀豪情,意气风发,决心要干一番大事业的少年英才。“长沟流月去无声”,意为午桥下长长的河水中涌动着皎洁的明月,河水在静静地不停地流淌着,水上的月光似乎也在静静的一刻不停的向远处奔流。这句语出杜甫《旅夜书怀》“月涌大江流”之意,有惋惜时光流逝之遗憾。“杏花疏影里,吹笛到天明”,这两句是在写朋友们月夜在杏树林子里,借着酒兴玩耍戏闹的情形。“杏花疏影”,明亮,清新,恬静,暗香袅袅,笛声悠扬,谈笑间不觉天已破晓。朋友们玩得可谓是尽兴到了极致。下阕笔锋一转,有上阕的美好回忆陡然转为抒写历经国难变故之后的无限感慨,在慨叹国事沧桑之中,流露了对宋王朝昏庸无能的无奈和不满。“二十余年如一梦,此身虽在堪惊”,词句的本意是说,转眼之间二十多年过去了,回头想来,竟如同恶梦一般,经历了国破家亡,受尽了奔波流离之苦,尽管侥幸活下来了,可每每想起那些可怕的岁月,仍然惊恐不已。从字里行间,我们不难体会作者对世事沧桑的感伤。“闲登小阁看新晴”,写到这里,词人一改上文 “二十余年如一梦,此身虽在堪惊”的慨叹,直笔来写现实的心情,每当闲来无事的时候,都要登上这小小的阁楼,欣赏这雨后如画的美景,进而借以感叹世事的变迁,水到渠成地将作品收束到“古今多少事,渔唱起三更”的乐观旷达的感叹的情绪之中。这首词格调清婉明快,意境清新;行文工于构思,豪放中见深婉,简约中见丰富,以寥寥数语概括了前后两个时期截然不同的生活和心情。结尾句“古今多少事,渔唱起三更”,将古今兴衰变幻之事尽付之于渔唱樵歌之中,托出超越时空的历史感慨,表现了诗人豪迈旷达而又略显无奈的人生态度。——满意请及时采纳—— 》》》你的采纳是对我最大的鼓励《《《

临江仙 夜登小阁,忆洛中旧游拼音

临江仙夜登小阁,忆洛中旧游拼音如下:

lín jiāng xiān yè dēng xiǎo gé yì luò zhōng jiù yóu。yì xī wǔ qiáo qiáo shàng yǐn,zuò zhōng duō shì háo yīng。忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。

cháng gōu liú yuè qù wú shēng,xìng huā shū yǐng lǐ,chuī dí dào tiān míng。长沟流月去无声,杏花疏影里,吹笛到天明。

èr shí yú nián rú yī mèng,cǐ shēn suī zài kān jīng。二十余年如一梦,此身虽在堪惊。

xián dēng xiăo gé kàn xīn qíng,gŭ jīn duō shăo shì,yú chàng qĭ sān gēng。闲登小阁看新晴,古今多少事,渔唱起三更。

白话译文:

回忆年轻时在午桥桥上酣饮,坐中多是杰出的才俊。月光随长沟水波奔涌,流去悄然无声。对着杏花疏落的清影,我们吹笛直到天明。

二十余年如同梦境,此身劫后虽存,每想起一切,只觉得魄悸魂惊!如今我闲登小楼,观赏雨后初晴的月夜美景,感叹古今有多少兴亡伯事,都付与渔父歌唱在三更。

赏析:

陈与义(1090—1139),字去非,号简斋,洛阳(今河南洛阳)人,南宋杰出诗人。宋徽宗时进士,宋室南渡后,官至参知政事。靖康之变时,因其目睹了王国的惨祸,使其作品的风格也有了改变,由清新明净变为沉郁悲壮。为后世留下了不少忧国忧民的爱国诗篇。陈与义还很善于写词,著有简斋集。

当年金兵攻占了东京汴梁之后,作者先后逃到湖北、湖南避难,以后继续南行,越过五岭,经广东、福建,于公元1131年辗转到了当时南宋朝廷临时所在地的浙江绍兴。抚今追昔,以对比手法,填写了这首抒发大宋王朝亡国后的无限感慨和沉痛之情的词作。词中追忆了当年洛阳旧游之乐,抒发了南渡后的悲愤及无奈的心情。

关于忆洛中旧游,临江仙夜登小阁忆洛中旧游的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。
  • 临江仙夜登小阁忆洛中旧游?临江仙夜登小阁忆洛中旧游的写作背景是什么样的
  • 临江是哪个省的城市(吉林临江市什么地方穷)
  • 版权声明:如无特殊标注,文章均来自网络,本站编辑整理,转载时请以链接形式注明文章出处,请自行分辨。

    本文链接:yf72.com/lyfx/9602.html